Vaya revuelo que ha desplegado la Ley de Lenguas de Aragón, pero ¿Donde está la razón? Cada uno como en todas las cuestiones puede tener su opinión tan válida como cualquier otra Yo, ni he leído la anterior ley ni sé que quita o pone la recien aprobada, pero en algunos foros hay opiniones que me "indignan"
Como en otra ocasión he dicho tengo 53 años e ibamos a la escuela y nos enseñaban en castellano, al salir de la escuela hablabamos "diferente" en aquel entonces nos enseñaron que hablabamos el CHAPURREAU un dialecto del catalan y yo así lo considero
Que es catalán de eso no tengo duda, pero los valores de nuestro dialecto no debemos perderlos, algo que a mi pensar ocurrirá dentro de unos años, cuando los que ahora están aprendiendo catalán en las aulas de Aragón, al poner en práctica se mezclará con el chapurreau y a la larga derivarán a perderse las que según algunos "entendidos" no pueden escribirse, entendidos que opinan que el chapurreau no puede escribirse por lo que hay que hacerlo en catalan, cosa que a mi entender no es cierto, otra cosa es que no tengamos normas de escritura por lo que cada uno lo haría según habla pero que al leerlo seguro sabemos lo que significa
El castellano se escribe tal cual lo hablamos, ¿porque no podemos hacerlo nosotros? Cada pueblo habla diferente pero seguro que todo se puede escribir
A lo largo de toda la Franja de Aragón son muchos los pueblos que hablan diferente y todos nos entendemos ¿Porque debemos unificar el idioma? Si aún cuando de un pueblo a otro hay 6Km y se habla diferente ¿no es eso nuestra cultura?
En una ocasión que dije que yo hablaba el chapurreau me dijeron que eramos unos analfabetos porque significaba algo mal hablado, efectivamente hablamos un catalan mal hablado pero a mucha honra


Vaya revol que a desplegat la ley de Llengües de Aragó, pero ¿Aón está la raó? Cada un com en totes les cuestións pot tindre la seua opinió tan bona com consevol atra Yo, ni hay llexit la ley de antes ni sé que lleve o fique la resien aprovada, pero a nalgúns foros nian opinions que me "indignen"
Con hay dit en un atra ocasió tinc 53 añs y anabem a escola y mos enseñaen en castellá, al eixí de escola parlaem "diferen" per aquell entonses mos enseñaen que parlaem lo CHAPURREAU un dialecte del catalá y yo així u considero
Que es catalá de aixó non tinc cap duda, pero los valors del nostre dialecte no debem pedrels, algo que al meu pensá ocurrirá de aquí a uns añs, cuan los que ara están deprenén catalá en les aules de Aragó, al fical en práctica se mesclará en lo chapurreaua y a la llarga derivará a pédres les que según algúns "entessos"no poden escriures, entessos que opinen quel chapurreau no pot escriures per lo que nia que feu en catalá, cosa que al meu entendre no es verdad, un atra cosa es que no tením normes de escritura per lo que cada un u faríe según parle pero que al llexiu segú sabrem lo que signifique
Lo castellá se escríu tal cual se parle, ¿perque no u podem fé natres? Cada poble parle diferen pero segú que tot se pot escriure
A lo llerc de tota la franxa de Aragó son mols los pobles que parlen diferen y tots mos entenem ¿Perque ham de unificá lo idioma? Si cuan de un poble al atre nian 6Km is parle diferen ¿no es aixó la nostra cultura?
En una ocasió que vach dí que yo parlaba lo chapurreau me van dí analfabeta, perque fignificae algo mal parlat, efectivamen parlam un catalá mal parlat pero a molta honra

Estoy a favor del catalan como lengua, que aquel que quiera estudiarlo pueda hacelo como estudiamos el inglés, el francés o cualquier otro idioma
Pero en el fondo lo que me apena es que por ley podamos perder algo nuestro
Mi opinión no es para ir en contra de nadie, solo es eso, mi opinión